hye .. how are you?
today I make a new twitter ..
hahaha ..
first time I did not understand, how do you use this twitter
btw, I learned from my best friend ..
haha ... thank you friends
teach because I do twitter,
if not I would not know how how I do twitter ..
hahah ..
0uke .. come here only want to update my blog ..
Other times I posted again kbaii ....
L.I.F.E IS ABOUT ShArInG..
no copy n no paste.. harap maklum :)
Isnin, 11 Julai 2011
Sabtu, 9 Julai 2011
I LOVE YOU IN MANY LANGUAGE ❤
Afrikaans | Ek is lief vir jou! |
---|---|
Albanian | Te dua! |
Amharic | Afekrishalehou! |
Arabic | Ohiboke (m to f), Nohiboka (f to m, or m to m) |
Armenian | Yes kez si'rumem! |
Basque | Maite zaitut! |
Bengali | Ami tomake bahlobashi! |
Bosnian | Volim te! |
Bulgarian | Obicham te! |
Catalan | T'estimo! |
Creole | Mi aime jou! |
Croatian | Volim te! |
Czech | Miluji tev! |
Danish | Jeg elsker dig! |
Dutch | Ik hou van je! |
English | I love you! |
Esperanto | Mi amas vin! |
Estonian | Mina armastan sind! |
Farsi | Tora dost daram! |
Filipino | Iniibig kita! |
Finnish | (Mä) rakastan sua! |
French | Je t'aime! |
Frisian | Ik hald fan dei! |
Galician | Querote! |
German | Ich liebe dich! |
Greek | S'ayapo! |
Gujarati | Hoon tane pyar karoochhoon! tane chaahuN chhuN! |
Hawaiian | Aloha wau ia 'oe! |
Hebrew | Anee ohev otakh (m to f), Anee ohevet otkha (f to m), Anee ohev otkha (m to m), Anee ohevet otakh (f to f) |
Hindi | Mai tumase pyar karata hun (m to f), Mai tumase pyar karati hun (f to m) |
Hungarian | Szeretlek! |
Icelandic | Eg elska thig! |
Indonesian | Saya cinta padamu! |
Irish | t'a gr'a agam dhuit! |
Italian | Ti amo! |
Japanese | Kimi o ai shiteru! |
Korean | Dangsinul saranghee yo! |
Latin | Te amo! |
Latvian | Es tevi milu! |
Lithuanian | As tave myliu! |
Malaysian | Saya cintamu! |
Mandarin | Wo ai ni! |
Marshallese | Yokwe Yuk! |
Norwegian | Jeg elsker deg! |
Polish | Kocham ciebie! |
Portuguese | Eu te amo! |
Romanian | Te iubesc! |
Russian | Ya tyebya lyublyu! |
Sanskrit | twayi snihyaami |
Serbian | Volim te! |
Sesotho | Kiyahurata! |
Slovak | Lubim ta! |
Slovenian | Ljubim te! |
Spanish | Te amo! |
Swahili | Nakupenda! |
Swedish | Jag älskar dig! |
Tagalog | Mahal kita! |
Thai | Phom rug khun (Male speaker) Chan rug khun (Female speaker) |
Turkish | Seni seviyorum! |
Ukrainian | Ya tebe kokhayu! |
Urdu | Main tumse muhabbat karta hoon! |
Vietnamese | Anh yeu em (m to f), Em yeu an (f to m) |
Welsh | Rwy'n dy garu di! |
Yiddish | Kh'hob dikh lib! |
Zulu | Ngiyakuthanda! |
:Japanese said "ai shiteru'
:Korean said ''saranghe yo''
:Korean said ''saranghe yo''
:Chinese said "woainie"
:Mexico said "ti amo"
:Philipines said "mahal na, mahal kita"
:German said "ich liebi dich"
:English said "I love you"
:Malay said "Saya sayang awak
but I said I LOVE YOU SO MUCHH!! <3 <3
love u..
love u..
love u.
love u..
love u..
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
love u
Apa Makna ''SETIA''
Kenapa mesti bercinta kalau kita tak tahu menghargai cinta...
Saya ialah seorang lelaki yang sedang betul-betul kecewa sekarang ini kerana cinta, bayangkan, saya sanggup buat apa saja untuk memiliki hati dia, hinggakan sanggup lupakan kepentingan diri dan buang semua ego saya untuk cuba selamatkan
Kasih sayang dan percaya satu sama lain adalah satu perkara yang wajib ada dalam
Dalam hubungan yang kurang mesra, saya yakin kesabaran itu adalah penting untuk menjadikan hubungan yang lebih mesra.
Jadi untuk pasangan yang sedang hangat
Jumaat, 8 Julai 2011
Lyric aishiteru song~~
Menunggu sesuatu yang sangat menyebalkan bagiku
saat ku harus bersabar dan trus bersabar
menantikan kehadiran dirimu
entah sampai kapan aku harus menunggu
sesuatu yang sangat sulit tuk kujalani
hidup dalam kesendirian sepi tanpamu
kadang kuberpikir cari penggantimu
saat kau jauh disana ooo…
*)
Gelisah sesaat saja tiada kabarmu kucuriga
entah penantianku takkan sia-sia
dan berikan satu jawaban pasti
entah sampai kapan aku harus bertahan
saat kau jauh disana rasa cemburu
merasuk kedalam pikiranku melayang
tak tentu arah tentang dirimu
apakah sama yang kau rasakan
reff:
walau raga kita terpisah jauh
namun hati kita selalu dekat
bila kau rindu pejamkan matamu
dan rasakan a a a aku
kekuatancinta kita takkan pernah rapuh
terhapus ruang dan waktu
percayakan kesetiaan ini
akan tulus a a ai aishiteru
Bridge:
hapus sendiri pikiran melayang terbang
perasaan resah gelisah
jalani kenyataan hidup tanpagairah
o…uo..
banyak segala misi dan ambisimu
akhiri semuanya cukup sampai disini
dan buktikan pengorbanan cintamu untukku
kumohon kau kembali
kembali ke *)
saat ku harus bersabar dan trus bersabar
menantikan kehadiran dirimu
entah sampai kapan aku harus menunggu
sesuatu yang sangat sulit tuk kujalani
hidup dalam kesendirian sepi tanpamu
kadang kuberpikir cari penggantimu
saat kau jauh disana ooo…
*)
Gelisah sesaat saja tiada kabarmu kucuriga
entah penantianku takkan sia-sia
dan berikan satu jawaban pasti
entah sampai kapan aku harus bertahan
saat kau jauh disana rasa cemburu
merasuk kedalam pikiranku melayang
tak tentu arah tentang dirimu
apakah sama yang kau rasakan
reff:
walau raga kita terpisah jauh
namun hati kita selalu dekat
bila kau rindu pejamkan matamu
dan rasakan a a a aku
kekuatan
terhapus ruang dan waktu
percayakan kesetiaan ini
akan tulus a a ai aishiteru
hapus sendiri pikiran melayang terbang
perasaan resah gelisah
jalani kenyataan hidup tanpa
o…uo..
banyak segala misi dan ambisimu
akhiri semuanya cukup sampai disini
dan buktikan pengorbanan cintamu untukku
kumohon kau kembali
kembali ke *)
ayat jiwang-love poem-
puisi pertama
Tahukah kau ….sayang ku?
Masa berlalu begitu perlahan tanpa diri mu..
Diri ku jadi tidak menentu…!
Aku rindu ingin bersama mu
Aku rindu ingin menyentuh mu
Aku rindu senyuman mu..
Aku rindu belai manja mu
Aku rindu nada suara mu
Aku rindu sentuhan mu
Aku rindu belaian kasih mu…
Arrrggghhhhhh…!
Aku dilamun rindu…!
puisi kedua
Ingin ku nyayikan lagu rindu
Ingin ku luahkan rasa hati ku
Hanya pada mu
Kerana aku rindu
Terlalu rindu…
Aku cinta pada mu!
puisi ketiga…
Please don’t think its funny,
When I want a hug from you.
Because there’s a lot of time
I need your warmth.
Please don’t think its funny,
When I want a kiss from you.
Because the sweetness of it,
Excelled the honey.
Please don’t think its funny,
When I want you to hold me tight.
Because there’s a time
I’m scared to loss you.
Please don’t think its funny,
When I want to watch your smile.
Because for the whole of my life,
I don’t want to forget my lover
Tahukah kau ….sayang ku?
Masa berlalu begitu perlahan tanpa diri mu..
Diri ku jadi tidak menentu…!
Aku rindu ingin bersama mu
Aku rindu ingin menyentuh mu
Aku rindu senyuman mu..
Aku rindu belai manja mu
Aku rindu nada suara mu
Aku rindu sentuhan mu
Aku rindu belaian kasih mu…
Arrrggghhhhhh…!
Aku dilamun rindu…!
puisi kedua
Ingin ku nyayikan lagu rindu
Ingin ku luahkan rasa hati ku
Hanya pada mu
Kerana aku rindu
Terlalu rindu…
Aku cinta pada mu!
puisi ketiga…
Please don’t think its funny,
When I want a hug from you.
Because there’s a lot of time
I need your warmth.
Please don’t think its funny,
When I want a kiss from you.
Because the sweetness of it,
Excelled the honey.
Please don’t think its funny,
When I want you to hold me tight.
Because there’s a time
I’m scared to loss you.
Please don’t think its funny,
When I want to watch your smile.
Because for the whole of my life,
I don’t want to forget my lover
Mari belajar bahasa JEPUN
Ohayo! Kembali lagi dengan satu lagi perkataan bahasa Jepun untuk dikongsi bersama semua. Perkataan hari ini merujuk kepada feedback seorang rakan blogger..Hehe. Perkataan hari ini ialah "Koibito".
Rasanya kalau ada yang boleh membaca tulisan Cina mungkin sudah boleh meneka maksud kanji itu. Perkataan "Koi" itu sendiri bermaksud cinta/sayang. Perkataan "Aishiteru" juga datang dari kanji yang sama (nanti aku cuba huraikan lebih lanjut dalam post akan datang). "Bito" berasal dari perkataan "Hito" yang bermaksud orang. Bila digabungkan dengan perkataan lain, ia disebut "bito"
Jadi, "Koibito" bermaksud seseorang yang disayang/dicintai. Pendek kata, tak kiralah boyfriend ke, suami ke, girlfriend ke, isteri ke pun boleh digunakan perkataan "Koibito"
Contoh ayat :
"Watashi no koibito desu" maksudnya "Saya punya boyfriend/girlfriend/etc" (bergantung kepada siapa yang dimaksudkan)
[Watashi] - saya
[..no] - punya
[Koibito] - orang tersayang
Begitulah perkataan Jepun untuk kali ini. Agaknya yang tengah bercintan-cintun boleh lah berjiwangan dengan perkataan ini. Boleh juga register nama "Sayang" jadi "Koibito" dalam handset pula. Hehe..
:)
Rasanya kalau ada yang boleh membaca tulisan Cina mungkin sudah boleh meneka maksud kanji itu. Perkataan "Koi" itu sendiri bermaksud cinta/sayang. Perkataan "Aishiteru" juga datang dari kanji yang sama (nanti aku cuba huraikan lebih lanjut dalam post akan datang). "Bito" berasal dari perkataan "Hito" yang bermaksud orang. Bila digabungkan dengan perkataan lain, ia disebut "bito"
Jadi, "Koibito" bermaksud seseorang yang disayang/dicintai. Pendek kata, tak kiralah boyfriend ke, suami ke, girlfriend ke, isteri ke pun boleh digunakan perkataan "Koibito"
Contoh ayat :
"Watashi no koibito desu" maksudnya "Saya punya boyfriend/girlfriend/etc" (bergantung kepada siapa yang dimaksudkan)
[Watashi] - saya
[..no] - punya
[Koibito] - orang tersayang
Begitulah perkataan Jepun untuk kali ini. Agaknya yang tengah bercintan-cintun boleh lah berjiwangan dengan perkataan ini. Boleh juga register nama "Sayang" jadi "Koibito" dalam handset pula. Hehe..
:)
Langgan:
Catatan (Atom)